Новото издание на Фауст, едно от най-великите произведения на съвременния европейски дух и немската литература, тази година на един език, с предговор, превод и коментари на Петър Маркари.
Поетичният превод на около дванадесет хиляди стиха на Гьоте е творческото наследство на международния писател и преводач, който е работил над него повече от десет години.
Фауст започва дълго пътешествие, което преминава през четири последователни трагедии: трагедията на Учениците, трагедията на Маргарита, трагедията на Елена и трагедията на Човечеството. И все пак, въпреки огромния си обем и четирите отделни трагедии, Фауст понякога е комедия-трагедия благодарение на Мефистофел и ироничните до саркастични коментари за хората.
Всъщност, Мефистофел е огледалото на съвременния човек. Освен това, произведението започва през Средновековието, но непрекъснато се пренася във времето. Посвещава цяло действие на гръцката митология и завършва с Елена.
Богатството на произведението не е само драматичната поезия и трагичните мигове, които ни предлага. То е и богатството на моментите, които оживяват от древногръцката история и древногръцката култура.
Производител
- Издател
- Keimena
- Оригинално заглавие
- Фауст
- Език
- Гръцки
- Електронна търговия
- Една трагедия
- Корица
- Меко
- Брой страници
- 680
- Дата на пускане
- 12/2020
- Година на издаване
- 2020
- Награда
- -
- Размери
- 13x20 см
- Художествено течение
- Модернизъм
- Албуми
- Не
- Теми
- Теория и история на изкуството
- ISBN-13
- 9786188460188
Важна информация
Спецификациите са събрани от официални уебсайтове на производителите. Моля, проверете ги, преди да продължите с окончателната си покупка. Ако забележите някакъв проблем, докладвайте го тук.