Безплатна доставка за пратки над 100 €!

Научи повече
Есета

Ένα Μήνα με τους Άνδρες στο Άγιο Όρος

Автор: Maryse Choisy

Maryse Choisy

Продуктът не е наличен за доставка до избраната държава.

Спецификации

Спецификации

Автор
Maryse Choisy
Издател
Ekdoseis Zoumpoulakis - Vivliothiki gia Olous - Classic Books
Език
Гръцки
Корица
Меко
Брой страници
227
Дата на пускане
-
Размери
15x21 см

Важна информация

Спецификациите са събрани от официални уебсайтове на производителите. Моля, проверете ги, преди да продължите с окончателната си покупка. Ако забележите някакъв проблем, докладвайте го тук.

Вижте всички спецификации

Ревюта (2)

Ревюта

  1. 1
  2. 4 звезди
    0
  3. 3 звезди
    0
  4. 2 звезди
    0
  5. 1
Оцени този продукт
  • Описва перфектно (вечната) психология на монасите. Въпреки критиката, която отправя, в дълбочина е особено толерантна към Света Гора и нейните обитатели, вероятно поради влиянието на ориентализма и симпатията към изостаналите. Съдържа интересни психологически и културни наблюдения.
    Преводът на гръцки е много лош.
    Много интересни са рецензиите на различни (Ф. Политис, К. Бастияс) от вестници, които книгата включва като въведение в текста на Суаззи за книгата на Темос Корнарос "Света Гора. Светците без маска". Корнарос отива на Света Гора по същото време и изпитва поведението на монасите. Вероятно затова е по-непримирим (и с право) към тях, отколкото авторката, която обаче описва подобни ситуации като Корнарос.

    Преведено от Гръцки ·
    Намирате ли това ревю за полезно?
  • Потвърдена покупка

    Неточно и вероятно фантастично

    Преведено от Гръцки ·
    Намирате ли това ревю за полезно?
  • Описва перфектно (вечната) психология на монасите. Въпреки критиката, която отправя, в дълбочина е особено толерантна към Света Гора и нейните обитатели, вероятно поради влиянието на ориентализма и симпатията към изостаналите. Съдържа интересни психологически и културни наблюдения.
    Преводът на гръцки е много лош.
    Много интересни са рецензиите на различни (Ф. Политис, К. Бастияс) от вестници, които книгата включва като въведение в текста на Суаззи за книгата на Темос Корнарос "Света Гора. Светците без маска". Корнарос отива на Света Гора по същото време и изпитва поведението на монасите. Вероятно затова е по-непримирим (и с право) към тях, отколкото авторката, която обаче описва подобни ситуации като Корнарос.

    Преведено от Гръцки ·
    0
  • Неточно и вероятно фантастично

    Преведено от Гръцки ·
    0
  • Виж всички

Спецификации

Автор
Maryse Choisy
Издател
Ekdoseis Zoumpoulakis - Vivliothiki gia Olous - Classic Books
Език
Гръцки
Корица
Меко
Брой страници
227
Дата на пускане
-
Размери
15x21 см

Важна информация

Спецификациите са събрани от официални уебсайтове на производителите. Моля, проверете ги, преди да продължите с окончателната си покупка. Ако забележите някакъв проблем, докладвайте го тук.

Ревюта (2)

  1. 1
  2. 4 звезди
    0
  3. 3 звезди
    0
  4. 2 звезди
    0
  5. 1
Оцени този продукт
  • Описва перфектно (вечната) психология на монасите. Въпреки критиката, която отправя, в дълбочина е особено толерантна към Света Гора и нейните обитатели, вероятно поради влиянието на ориентализма и симпатията към изостаналите. Съдържа интересни психологически и културни наблюдения.
    Преводът на гръцки е много лош.
    Много интересни са рецензиите на различни (Ф. Политис, К. Бастияс) от вестници, които книгата включва като въведение в текста на Суаззи за книгата на Темос Корнарос "Света Гора. Светците без маска". Корнарос отива на Света Гора по същото време и изпитва поведението на монасите. Вероятно затова е по-непримирим (и с право) към тях, отколкото авторката, която обаче описва подобни ситуации като Корнарос.

    Преведено от Гръцки ·
    Намирате ли това ревю за полезно?
  • Потвърдена покупка

    Неточно и вероятно фантастично

    Преведено от Гръцки ·
    Намирате ли това ревю за полезно?
  • Описва перфектно (вечната) психология на монасите. Въпреки критиката, която отправя, в дълбочина е особено толерантна към Света Гора и нейните обитатели, вероятно поради влиянието на ориентализма и симпатията към изостаналите. Съдържа интересни психологически и културни наблюдения.
    Преводът на гръцки е много лош.
    Много интересни са рецензиите на различни (Ф. Политис, К. Бастияс) от вестници, които книгата включва като въведение в текста на Суаззи за книгата на Темос Корнарос "Света Гора. Светците без маска". Корнарос отива на Света Гора по същото време и изпитва поведението на монасите. Вероятно затова е по-непримирим (и с право) към тях, отколкото авторката, която обаче описва подобни ситуации като Корнарос.

    Преведено от Гръцки ·
    0
  • Неточно и вероятно фантастично

    Преведено от Гръцки ·
    0
  • Виж всички