Преводът на Пивиър и Волохонски е единственият, който има значение. Те са единствените преводачи, които успяват да направят Достоевски достъпен за аудиторията на 21-ви век, благодарение на строгото си внимание към детайлите и избягването на изопачения, които биха могли да разредят уникалния и течащ стил на писане на Достоевски. Големият привлекателен характер на тази книга се запазва дори и днес, отчасти благодарение на Пивиър и Волохонски, както и на самия Достоевски. Освен това, значимият предговор на Ричард Пивиър е задължително четиво. Той обяснява целта на книгата и историческото значение на нейните идеи. Достоевски пише в период, когато Русия има причини да бъде оптимистична, но предупредителните белези в неговата проза може би ни дават насоки защо Русия все още има социални проблеми днес - и защо, по-малко от 40 години след смъртта на Достоевски, Русия приема комунизма и разрушава обществото, в което е живял.
Производител
Спецификации
- Автор
- Fyodor Dostoevsky
- Издател
- Underground
- Език
- Английски
- Жанр
- Класическа литература, Социален
- Корица
- Твърда корица
- Брой страници
- 160
- Година на издаване
- 2004
- Размери
- 13x21 см
- ISBN-13
- 9781857152715
Допълнителни характеристики
- Пренесено на екрана
- Не
Важна информация
Спецификациите са събрани от официални уебсайтове на производителите. Моля, проверете ги, преди да продължите с окончателната си покупка. Ако забележите някакъв проблем, докладвайте го тук.